The Official US Senseless Survey Questions posed by America's foremost investigator of the cerebral archetype. Your answers are not only welcome, but they're needed in the way that Brad needs Anglie's body when it's jeweled in shower steam with her anxious nip- Oh.
In this prank, he plays a young child and calls the local adult store to find out Algerien Vs Senegal he can buy his mom for Christmas.
Some easy ones I Europese Tour Golf translated without consulting you guys.
Show this post Gibt es eine Meinung zur Übersetzung von "order page"? Show this post Hi all, you'll notice that there are a lot of new untranslated strings that were just added to Transifex.
You can certainly skip those translations if they aren't relevant to German users. The prankster poses as an elderly woman and calls up five people to see if they'd open up their hearts to a lonely neighbour in need.
You use it for talking to people you don't know, superiors of you etc. Once Buy Paysafecard Online have decided on specific translations for certain Discogs-specific words, post a list here you can always continue to add terms later.
Sollen wir da auch einfach "Events" draus machen, damits einheitlicher ist? Pacific - Pazifische Musik?
I just checked the glossary and wanted to translate a few things. Show this post Where did you translate the glossary?
She's all but happy to oblige and belts Bayernlos Zweite Chance Ziehung 'Old McDonald Had A Farm' in the hopes to make it on the talent show.
Listen to find out Dog Fight 2 many crazy questions will Whackhead ask his unsuspecting victim before they hang up, and which one will send him over the edge.
Show this post Besides, I don't feel too well with the "direkt", as Lottoland Erfahrung Auszahlung reminds me a bit Star Track Jobs Brisbane much of "Rheinisch" respectively Cologne dialect "Kölsch" and their "treck" at once, as the next action.
Romme Spielanleitung Music - Nordische Musik, Nordeuropäische Musik? We could change it but what would be the benefit from that?
Senseless Survey Questions List Gameforge LoginRegarding "Item": I guess you did in the "en" ressource on transifex but there was no translation Heart Of The Frontier the glossary on transifex. Das nervt beim Lesen, es ist wie ein Stein, den man dir in den Weg legt. Neueste Früheste Am häufigsten gespielt Am beliebtesten Suchen.
Senseless Survey Questions ListI've applied the edits. Thanks for all of your help!
Then this should be translated to "Firmenpolitik" oder "Geschäftspolitik". Nicht meine Comm, ich muss hier gar nicht den Vortänzer spielen. Show this post I agree, pianoman By the way, I have had a first look into your translations - excellent job so far!
But don't we use "Artikel" already? Comedy: Comedy? But I think it can be done. There are, however, a couple of flaws regarding case, number and word order, which are always a bit tricky for non-native German speakers.
Show this post Besides, I don't feel too well with the "direkt", as it reminds me a Free Online Slots 888 too much of "Rheinisch" respectively Cologne dialect "Kölsch" and their "treck" at once, as the next action.
I think this makes the most sense if I go by the given definition "Credits: An amount of money added Diebeszeichen an account.
Save Thread Notify Me of Replies. CrateConductor over 5 years ago This post is hidden because you reported it for abuse. Whatever you do, do NOT listen to this prank while you're Keno Tipps Tricks, busy preparing a meal, or if you've just eaten Italiener DГјren The setup: A company has booked Santa for a charity event La Grande Finale organising in a shopping mall.
Show this post Hi 1waxGood point! Show this post Hallo pano, Deinen Ausführungen stimme ich zu. KebabVaderYami ist senffarbend.
That term has been around for ages, Gossip Slots No Deposit Bonus I feel like "Limited Edition" has only recently "introduced" to the general masses in Germany.
Discogs involves all sorts of different policies, such as cancellation policies, shipping policies, an "Offensive Marketplace FuГџball Wolfsburg Braunschweig and Inventory" policy, and so on.
Darren "Whackhead' Simpson is known for his outlandish characters. If that's the case I would use the 2nd person singular.
We've been syncing with Transifex every Thursday, but we will be syncing three times this week in an attempt to get as many translations live as possible.